1974年約克─安特衛(wèi)普規(guī)則
1974年約克─安特衛(wèi)普規(guī)則解釋規(guī)則
在共同海損理算中,適用下列字母規(guī)則和數(shù)字規(guī)則。凡與這些規(guī)則相抵觸的
法律和慣例,均不適用。
除數(shù)字規(guī)則已有規(guī)定外,共同海損應(yīng)按字母規(guī)則理算。
規(guī)則A
共同海損行為,是在,并且只有在為了安全,使同一海上航程中涉及的財(cái)產(chǎn)
脫離危險(xiǎn),有意而合量地作出任何特殊犧牲或支付任何特殊費(fèi)用時(shí),才能存在。
規(guī)則B
共同海損犧牲和費(fèi)用,應(yīng)由各分?jǐn)偡桨聪铝幸?guī)定承擔(dān)。
規(guī)則C
只有屬于共同海損作為直接后果的滅失、損害或費(fèi)用,才能作為共同海損。
不論在航行中或其后,由于延誤而使船舶或貨物遭受的滅失或損害,如船舶
滯期損失,以及任何間接損失,如市場(chǎng)損失,均不得列為共同海損。
規(guī)則D
即使引起犧牲或費(fèi)用的事故可能是由于航程中一方的過(guò)失所造成,亦不影響
在共同海損中進(jìn)行分?jǐn)偟臋?quán)利;但這不應(yīng)妨礙就此項(xiàng)過(guò)失向過(guò)失方可能提出的任
何賠償要求或該過(guò)失方可能具有的任何抗辯。
規(guī)則E
提出共同海損索賠的一方應(yīng)負(fù)舉證責(zé)任,表明其索賠的滅失或費(fèi)用應(yīng)作為共
同海損。
規(guī)則F
為代替一項(xiàng)原可作為共同海損費(fèi)用而發(fā)生的任何額外費(fèi)用,應(yīng)視為并列入共
同海損,而無(wú)須考慮為其他關(guān)系方節(jié)省開(kāi)支的情況,但僅以所避免的共同海損費(fèi)
用的數(shù)額為限。
規(guī)則G
共同海損的滅失和分?jǐn)?,均?yīng)以航程終止時(shí)、終止地的價(jià)值為基礎(chǔ)進(jìn)行理
算。
本條規(guī)則不影響海損理算書(shū)編制地點(diǎn)的確定。
規(guī)則Ⅰ 拋棄貨物
拋棄的貨物,除系按照公認(rèn)的貿(mào)易習(xí)慣被運(yùn)送者外,不得作為共同海損受到
補(bǔ)償。
規(guī)則Ⅱ 為共同安全的拋棄和犧牲所造成的損害
由于為共同安全所作犧牲或其后果,以及為共同安全采取拋棄措施而造成水
進(jìn)入所開(kāi)艙口或其他正在開(kāi)啟艙口,導(dǎo)致船舶和貨物,或其中之一的損害,應(yīng)作
為共同海損受到補(bǔ)償。
規(guī)則Ⅲ 撲滅船上火災(zāi)
在撲滅船上火災(zāi)過(guò)程中,由于水或其他原因,包括將著火船舶擱淺或鑿沉,
致使船舶和貨物或其中之一遭受損害,應(yīng)作為共同海損受到補(bǔ)償,但對(duì)煙熏和受
登記條件。
第5條
即將建造或正在建造的船舶上的物權(quán)、抵押權(quán)和質(zhì)權(quán),經(jīng)申請(qǐng)可以進(jìn)行登記
。
第6條
第5條中列明的各種權(quán)利,包括抵押權(quán)和質(zhì)權(quán)之間的排列順序,其登記效力依
據(jù)即將建造或正在建造船舶的國(guó)家法律確定;但是,在不影響本公約規(guī)定的情況
下,有關(guān)實(shí)施程序的各種事項(xiàng),應(yīng)受實(shí)施地國(guó)家的法律的調(diào)整。
第7條
建造中船舶上已登記的抵押權(quán)和質(zhì)權(quán)為一方,此種船舶的留置權(quán)和滯留權(quán)為
另一方,雙方之間的排列順序應(yīng)依照適用于建造完畢后經(jīng)登記的船舶的規(guī)則確定
。
第8條
國(guó)內(nèi)法可以規(guī)定建造中的船舶上登記的各種權(quán)利應(yīng)適用于位于船廠轄區(qū)內(nèi),
并已用標(biāo)志或其他方法清楚標(biāo)明將要安裝在該船上的材料、機(jī)器和設(shè)備。
第9條
根據(jù)某一締約國(guó)法律在該締約國(guó)登記的第5條所列的各種權(quán)利及由此獲得的優(yōu)
先權(quán),應(yīng)在所有其他締約國(guó)得到承認(rèn)。
第10條
除強(qiáng)制變賣(mài)情況外,未經(jīng)權(quán)利擁有人書(shū)面同意,締約國(guó)不應(yīng)允許撤銷(xiāo)第5條所
列權(quán)利的登記。
在某一締約國(guó)正在建造或已建造完畢的船舶不應(yīng)在另一締約國(guó)登記,除非前
都締約國(guó)已簽發(fā)證書(shū),表明依據(jù)第5條登記的權(quán)利已撤銷(xiāo)或在船舶登記之日該種權(quán)
利將被撤銷(xiāo)。
第11條
兩個(gè)或兩個(gè)以上締約國(guó)之間就本公約的解釋或適用問(wèn)題發(fā)生的爭(zhēng)議,如未能
通過(guò)協(xié)商解決,應(yīng)根據(jù)其中一國(guó)請(qǐng)求,提交仲裁。如自提交仲裁之日起六個(gè)月內(nèi)
,當(dāng)事方仍未能就仲裁組織達(dá)成協(xié)議,任何一方可按照國(guó)際法院規(guī)約將爭(zhēng)議提交
國(guó)際法院解決。
第12條
1.每一締約國(guó)可在簽署、批準(zhǔn)或加入本公約之時(shí),聲明其不受本公約第11條
的約束。對(duì)作出此種保留的任何締約國(guó)而言,其他締約國(guó)將不受本條的約束。
2.任何根據(jù)第1款作出保留的締約國(guó),可在任何時(shí)候通知比利時(shí)政府撤回該
保留。
第13條
本公約應(yīng)對(duì)出席第十二屆海洋法外交會(huì)議的各國(guó)開(kāi)放供簽字。
第14條
本公約須經(jīng)批準(zhǔn)。批準(zhǔn)書(shū)應(yīng)交存比利時(shí)政府。
第15條
1.本公約自第五份批準(zhǔn)書(shū)交存之日起三個(gè)月后生效。
2.對(duì)于在第五份批準(zhǔn)書(shū)交存之后批準(zhǔn)本公約的每一簽字國(guó),本公約在其批準(zhǔn)
書(shū)交存之日起三個(gè)月后生效。
第16條
1.沒(méi)有出席海洋外交會(huì)議第十二屆會(huì)議的任何國(guó)家、聯(lián)合國(guó)成員國(guó)或任何專
門(mén)機(jī)構(gòu)的會(huì)員國(guó),都可以加入本公約。
2.加入書(shū)應(yīng)交存比利時(shí)政府。
3.本公約應(yīng)自加入國(guó)交存加入書(shū)之日起三個(gè)月對(duì)該加入國(guó)生效,但不得早于
按第15條第1款規(guī)定的本公約的生效日期。
第17條
每一締約國(guó)都有權(quán)在本公約對(duì)其生效以后任何時(shí)間退出本公約。但是,此種
退出只在比利時(shí)政府收到此種通知之日一年后方生效。
第18條
1.任何締約國(guó)可在其簽署、批準(zhǔn)或加入本公約之時(shí)或此后任何時(shí)間,書(shū)面通
知比利時(shí)政府,聲明本公約適用于處于其主權(quán)之下或由其負(fù)責(zé)國(guó)際關(guān)系的領(lǐng)土。
本公約自比利時(shí)政府收到此種通知之日起三個(gè)月后擴(kuò)大適用于通知中所述的
領(lǐng)土。
2.按照本條第1款規(guī)定做出聲明的任何締約國(guó),可在此后任何時(shí)間向比利時(shí)
政府提交通知,聲明本公約不再擴(kuò)大適用于此種地域。
此種退出應(yīng)自比利時(shí)政府收到此種通知之日一年后生效。
第19條
比利時(shí)政府應(yīng)將下述情況通知出席第十二屆海洋法外交會(huì)議的國(guó)家和加入本
公約的國(guó)家:
1.按照第13條、第14條和第16條規(guī)定收到的簽字、批準(zhǔn)和加入書(shū);
2.按照第15條規(guī)定本公約生效的日期;
3.有關(guān)第12條和第18條規(guī)定的通知;
4.按照第17條規(guī)定收到的退出聲明。
第20條
本公約任何締約國(guó)可在本公約對(duì)其生效三年之后或此后任何時(shí)間,請(qǐng)求召開(kāi)
會(huì)議,以修正本公約。
欲行使此項(xiàng)權(quán)利的任何締約國(guó),應(yīng)通知比利時(shí)政府。經(jīng)三分之一締約國(guó)的同
意,比利時(shí)政府應(yīng)在此后六個(gè)月內(nèi)召集會(huì)議。
經(jīng)正式授權(quán)的全權(quán)代表,特簽署本公約,以昭信守。
1967年5月27日訂于布魯塞爾,共一份,用法文和英文寫(xiě)成,兩種文本具有同
等效力,應(yīng)存放于比利時(shí)政府檔案庫(kù),經(jīng)核證無(wú)誤的副本由比利時(shí)政府頒發(fā)。
Prev
Next








